城門城門雞蛋糕,三十六把刀?

城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,帶把刀,走進城門滑一跤….

究竟城門跟雞蛋糕有什麼關係?又為何會出現三十六把刀?


事情的真相是這樣的……

很久很久以前,台灣小孩跟著外省小孩在院子唱家鄉童謠,覺得好聽,學了下來。

安徽人是這樣唱的:「城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,走進城門繞一
遭,問你吃桔子吃香蕉。」

南京人是這樣唱的:「城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,城門底下走一
遭。」

傳著傳著,台灣小孩於是這樣唱著:「城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,帶把刀,走
進城門滑一跤。」

因為鄉音的隔閡,讓台灣小孩把「幾丈高」誤以為是「雞蛋糕」、將「大馬」當作「白馬」。
於是,不知道有多少個世代的小孩子就這樣以訛傳訛、不明就裡地傳唱至今。

不過,我還是喜歡唱「城門城門雞蛋糕,三十六把刀…」,感覺比較可愛的說。

留言

這個網誌中的熱門文章

台灣老三台1978~1998懷舊西洋電視影集回顧

小甜甜生命中的五個男人