發表文章

目前顯示的是 1月, 2007的文章

終於買了Wii

圖片
一月中旬,8500的Wii買不下手,沒想到在一月底,買了9600的Wii。 在確定公司貨不會於農曆過年前上市之後,我便決定先買水貨來體驗Wii的魅力了! 經過多方詢價及小小波折(參見 1/29 我差點兒買了Wii )後,昨天晚上我在西門町萬年大樓三樓的「印地安」買了Wii,由於店員說一定要加購四塊遊戲才行,所以總共花了新台幣壹萬伍仟兩佰伍拾圓整。 Wii主機:9,600 Wii Sports:1,150 Wii 第一次接觸 (附一支Wiimote):1,500 舞動壞力歐工作室 (Wario Ware):1,350 赤色鋼鐵 (Red Steel):1,650 歡樂:無價 (買了Wii之後,一些朋友問我:為何不等公司貨上市或是水貨更便宜些再買?我的回答很簡單:歡樂無價,及時行樂。當我看到全家人因為Wii的出現而群聚歡笑,便深深相信自己的決定是對的。) 清楚Wii遊戲行情的朋友,應該瞭解這家賣的遊戲價格算是便宜的,這也是我會決定在這家買的主因。 由於這家的開價比別家低很多,因此價錢很硬,250零頭砍不掉,要他加送一個果凍套也做不到;最後店員說僅能加送一個PS3的鑰匙圈(裡面可以放MS卡)給我,雖然意義不大,但總比沒有好。 回家後,花了一個小時去研究機體與安裝,然後玩到凌晨兩點才不甘願地去睡覺。 下面是我昨晚拍攝的一些照片,與各位分享我擁有Wii的喜悅: 我左手拿著Wii主機,右手持著Wiimote控制器。(遊戲時,控制器會震動也會發出聲響) Keroro興奮地與Wii合影留念是也。 價值NT$15,250的組合。 說明手冊與控制器。 退出Wario Ware遊戲光碟的瞬間。 Wario Ware遊戲的說明手冊封面。 裝置在電視屏幕上方的感應棒。 開機後出現的頻道選單。Wii可以播放SD記憶卡裡的照片與音樂(mp3) 我的Mii似顏繪。 我製作的Mii家族。 Wii 支援Wi-Fi上網,可連上網路下載Wii專用的Opera網路瀏覽器,也可以用Wii上網購買Wii Points,用來支付下載遊戲的費用,可下載的遊戲包括任天堂紅白機、GameCub、任天堂64、 PC Engine的遊戲,因此Wii也是一台綜合型的電玩模擬器。 Wii Opera瀏覽器的書籤頁。 ...

Wii農曆年前不登台 NDS Lite將搶盡風頭

圖片
Wii農曆年前不登台 NDS Lite將搶盡風頭 遊戲業者資金轉向 單月銷售額可望破億 記者陳彥廷/台北 2007/01/30 由 於任天堂(Nintendo)Wii上市後買氣驚人,迄今總銷量達319萬台,為次世代遊戲機開賣成績打下漂亮的一戰,但跨入2007年後Wii缺貨問題 持續,且任天堂始終不願公佈日本、北美以外地區上市時間表,任天堂台灣總代理博優指出,Wii確定無法在農曆年前在台亮相,零售業者資金正轉向掌上型遊戲 機NDS Lite訂單,預估1月NDS Lite單月銷售額將突破新台幣1億元。 在遊戲主機部份,目前僅剩Wii仍未登台,水貨市場跨年期間銷售一空,現在Wii水貨同樣難見蹤跡,而Wii在缺貨問題短期內仍無法解決的情況下,遊戲業者大幅看好NDS系列在農曆年前可望有另一波買氣,市場預料任天堂NDS Lite將搶盡風頭。 博優指出,台灣遊戲市場對Wii熱情短期內有下滑跡象,12月傳統旺季量能開始轉進1月,零售商大幅搶單使得NDS Lite供貨壓力倍增,博優預計1月從日本直接進貨2萬~3萬台以補充零售訂單的壓力,但即使單月供應量增加,仍無法滿足目前強大的需求。 事實上,NDS系列遊戲軟體推陳出新的速度也相當快速,任天堂指出,6月以前將再推20餘款遊戲以挹注NDS系列主機銷量,至今已賣出5,294萬台的 NDS系列產品,更搶下眾多婦女、兒童等族群市場。在遊戲軟體部份,2006年5月才上市的新超級瑪利歐(New Super Mario Bros)創下864萬套佳績,成為NDS系列中最賣座的產品,任天堂公佈光NDS系列軟體至今銷售已突破1.54億套,而2006年4~12月底軟體總 營收突破2,913億日圓,獲利能力十分驚人。 外界認為,任天堂於遊戲產業的氣勢短期內未見減退,尤其掌上型遊戲機及Wii低價搶灘,微軟(Microsoft)及Sony皆望其項背,2007年任天堂在遊戲產業能否憑藉Wii急速提升市佔率,其鋪貨速度與軟體供應也需向自家的NDS系列看齊。 本文轉載自電子時報

我差點兒買了Wii

圖片
星期日下午抱著「不買到Wii不歸」的心情出門,前往西門町萬年大樓、台北車站對面的K-MALL以及市民大道下面的站前地下街去詢價,終於決定了一家服務態度最好的,開始殺價。 老闆說:主機9,900,但需要搭配兩款遊戲。於是我加購了三款遊戲,包括了:附右控制器的第一次接觸、Wii Sports、壞力歐;加一加總共是14,300,但因為我要刷卡,所以又加了200,不過老闆多送我兩個右控制器的果凍套。 總價14,500,老闆已經把主機跟遊戲都拿到桌面上,疊放在一起,也把保證書拿出來要蓋章了,不過老闆請我先刷卡。 就在此刻,我赫然發現包包裡的信用卡不見了! 找不到信用卡,我完全沒有購物的心情了,於是我跟老闆道歉「不好意思,我不是故意不買,我的信用卡不見了…」,老闆也能體諒我的心情,不過我覺得他的臉上的光澤有點暗沈了。 我先打電話去掛失,然後馬上坐Taxi回家尋找信用卡並處理後續事項。 信用卡服務中心幫我查詢最後一筆消費紀錄,是20號在樂雅樂用餐刷的,沒錯,那是我刷的,還好沒被盜刷,於是打電話去樂雅樂詢問,好險,信用卡就在那裡。 我想應該是當時刷卡簽名後,櫃臺人員沒有把卡還我,我就離開餐廳了。於是我立刻驅車前往將信用卡取回,並且在晚上十一點半之前去電信用卡服務中心,取消掛失,這樣就不用付1,000元的信用卡掛失暨製卡費用了。 還好是虛驚一場,不過也因此沒有完成購買Wii的交易。 就這樣,我差點兒買了Wii。

不合格的教育部長與錯字頻頻的新聞媒體

圖片
早上開車聽廣播說,杜正勝表示用使用成語會讓語文程度降低,是國文教育的失敗,我真的為台灣感到悲哀!居然出現一位這樣的教育部長,不僅送出了有錯字的「典 型苑在」輓聯(正確應為典型宛在)、幫總統硬ㄠ用錯的成語(陳水扁用「罄竹難書」來形容義工的功勞,杜不僅不糾正還賦予新意以順扁意,拍馬屁到了極 點!)、把「三隻小豬」當做成語(他說:「只要小學生造句裡面有用到三隻小豬這四個字就是運用成語」),現在居然還說成語會使人思想懶惰、一知半解,「有 時甚至連半解都不到」,也會使人思想混沌,如果他是業務單位,「不會主張研究成語,更不會去公布」。 我想他應該是希望大家都跟他一樣不會用成語,才不會顯得他不夠格當教育部長吧! 到了公司,上東森新聞報網站看新聞,才看了兩篇關於史特龍新電影的新聞,就發現了兩個錯字,到底是教育出了問題?抑或是媒體的校對太不用心? 一則是: 「洛基:勇者無懼」在掀全美英雄 史特龍60歲卻不見老態 錯字就在標題上,應是「再」掀而非在掀。另外,就算更正了錯字之後,「再掀全美英雄」這句話的語意也不完整,應改成「再掀英雄片風潮」或是「再掀全美英雄片風潮」才對,不然就簡短地用「再掀風潮」即可。 另一則是: 席維斯史特龍自爆 為「洛基」禁慾存精力! 錯字在該則新聞的最後一行:「我也願意去說史特龍的確演了一不很好的電影。」 應該是一「部」而非一不,這個錯字足以讓整句話的意思完全相反,不可原諒。 很明顯地,這兩個錯誤都起因於注音輸入法沒有正確選字,倘若是平時在網路上聊天,懶得選字也就算了,但今天所輸入的是新聞稿,是一篇要給大眾看的報導性文 字,是不允許有錯字的存在!各位新聞從業人員千萬要記得,並非每個讀者都有自動校正錯字的能力,你不慎打錯一個字,可能就會造就一個錯誤的教育結果! 同場加映: 杜正勝:使用成語就是國文教育失敗    杜正勝:胡適信徒反對用成語 余光中:胡適常用成語 杜正勝示範三隻小豬造句~網友嘲諷杜是第四隻小豬…  杜正勝:三隻小豬只要能運用 就是成語 老師頭大 

什麼是鳳梨釋迦?

圖片
同事問:「什麼是鳳梨釋迦?」,於是我講了個故事給他聽: 很久很久以前,中國南方的一個小城市,某日,從遠方飛來一群鳳凰打算棲息該地。 當地某些居民見到輝煌耀眼的鳳凰,驚為天人,便計畫設陷阱捕捉牠們。 不過那群鳳凰也不是省油的燈,牠們到當地的一個加油站,把油加滿後,化身為火鳳凰,揚長而去。 市長得知此事後,氣憤地處分那群欲捕捉鳳凰的人,命令他們打掃環境、維護市容三個月做為懲罰。 市政府官員為了讓市民謹記此教訓,便迅速立法通過,馬上將市名更改為「鳳離市」;並大興土木製造適合鳳凰居住的超大型動物園,不過那群鳳凰卻再也沒有現身過。 三年後,市長改選,新市長實施都市更新計畫,在各個公共設施上均增加鳳凰的雕刻裝飾,並依循網路常見的名稱升級法則,將市名升級為「鳳離市+」,不過為了配合當地民情,「+」要讀做「加」,而非「plus」。 這就是「鳳離市+(鳳梨釋迦)」的由來。

123自由日的由來

圖片
昨天跟同事聊天,我提到「1月23日是自由日」,不過年輕的同事竟不知道什麼是自由日,看來許多我所認為的「常識」現在竟已成了「進階知識」,就像去年在電視上看到有大學生居然把掌中戲當作是歌仔戲一樣令人驚嘆!所以今天我就來談談自由日的由來吧,也算是幫自己複習一下。 自由日運動係為紀念韓戰時一萬四千餘中共戰俘唾棄共黨,於1954年1月23日投奔自由,回歸祖國之感人壯舉而發起。世界反共聯盟鑒於我國之自由日運動與其「為人類自由而奮鬥」之精神相符合,乃於1968年召開之世盟第二屆大會時通過決議,將此一運動擴展為「世界自由日運動」。 多年來,此一運動在世盟各國會員單位之積極推動下,已發展成為鼓舞鐵幕內人民反共抗暴、爭取自由以及結合自由人士保衛自由之偉大號召與有力行動。

今年第三戰:如有神助,自摸連連!

時間:2007年1月21日 星期日 14:30~21:00 地點:大直 大舅家 雀數:3 雀友:大舅、大舅媽、大舅媽的媽、妹、小表妹、小表弟、大表妹婿 這次的雀戰真是一次美好的經驗,進牌順、聽牌速、自摸多(有兩次自摸還是連續的),最快胡牌的一把是一起手就是兩碰聽:下家(莊家)第一張打大字我碰,對家打大字我又碰,立刻聽牌,接著輪到我摸牌,自摸!簡單來說,就是我摸第一張牌時就胡了!是不是超順的?如有神助一般! 這次共打三雀,胡了16把,其中自摸佔了6把,放槍5次(明顯進步了)、被摸13次,最後結算:贏了2,500元。 2007年度雀戰累計成績: +2,000元

為了Wii鬧出人命 - Hold Your Wee for a Wii

圖片
根據美聯社和其他媒體的報導,美國加州首府沙加緬度一家電台,以任天堂遊戲機Wii為獎品舉辦喝水競賽,造成一名參賽者水中毒死亡,該電台因此開除10名員工。 初步驗屍結果顯示,28歲的死者Jennifer Strange,是參加KDND-FM 107.9電台舉辦的現場喝水憋尿比賽(「Hold Your Wee for a Wii」),導致水中毒而死。這次比賽的獎品為市價250美元的Wii遊戲機。 這次的參賽者必須在2分鐘內喝完8盎司的瓶裝水,休息10分鐘後,再喝一瓶同樣重量的水。期間不得上廁所。 目擊者表示,喝完兩加侖的水後,只剩下兩名參賽者進入決賽。Strange是其中之一,但她隨即因身體不適棄賽。比賽後她以頭痛為由打電話向公司請病假,但5小時後,Strange的母親發現她死在家中。 人體在短時間內攝取大量水分,可能造成重要的電解質被稀釋,引發腦部水腫、痙攣、昏迷,甚至死亡。 KDND母公司Entercom/Sacramento 總經理兼副總John Geary 16日以電郵通知記者,舉辦這項比賽的「Morning Rave」節目即日起停播,該節目的10名員工,包括3名晨間節目主持人,也同時被開除。 據報導,死者Strange育有三名子女,她參賽是為了替小孩贏得遊戲機。 同場加映: 何謂“水中毒”? 人在大量出汗後,不僅流失水分,也流失了不少鹽分。如果大量飲水而不補充鹽分,血液中的鹽分就會減少,吸水能力隨之下降,一些水分就會很快被吸收到組織細胞內,使細胞水腫,造成“水中毒”。這時,人就會覺得頭暈、眼花、口渴,嚴重者會突然暈倒。

Wii到底何時有公司貨?水貨快降價吧!

圖片
任天堂台灣總經銷博優公司於 1 月 3 日針對經銷商發表關於任天堂新主機 Wii 在台上市的相關通知,通知中表示 Wii 在亞洲地區將以不分國別的方式,於台灣、韓國、香港與新加坡等地同步推出。  Wii 於 2006 年 11 月下旬起陸續於北美、日本與歐洲地區推出,推出後市場反應熱烈,是年末節慶商戰檔期中最熱門的商品之一,因此何時會在台灣正式推出,也是台灣玩家與媒體關注的焦點。  針對來自各界的相關詢問,博優於 1 月 3 日發表了新訊息通知,通知中表示 Wii 將以不分國別的方式在亞洲包括台灣、韓國、香港與新加坡等地同步推出,上市日程目前尚未確定。通知中並強調有別於先前 NGC 與 NDS 的狀況,Wii 台灣專用機在服務與功能上將與美規或日規的平行輸入品不同。  博優日前並於官方網站公告表示,部分通路與團體所推出的 Wii 台灣專用機預購都是自行舉辦,博優目前並未公布 Wii 台灣專用機的上市日程與價格,也沒有保證或允諾任何廠商或個人的進貨需求。  不過如果台灣再不發公司貨,我看我也不想等下去了,我打算等水貨的價格降到八千以下,就要去敗一台來體驗 Wii 的魔力了!昨天到萬年四樓的普雷伊問到的價格是8,500,比兩週前降了一千元,在店家激烈競爭下,水貨應該還有降價的空間(日本定價約合新台幣6,800),看來 Wii 定居我家的日子不遠了。 同場加映: ◎ 任天堂台灣總代理-博優官方網站 ◎ Wii官方網站

《咬文嚼字》公佈2006年十大語文差錯

在重點追蹤、專家審讀和來稿統計的基礎上,上海文藝出版之《咬文嚼字》於2007年1月16日向社會公佈2006年十大語文差錯。 一、電視字幕的常見別字是:象。 如:「威力就象一顆原子彈一樣。」「象」應為「像」。「象」曾是「像」的簡化字,1986年重新公佈《簡化字總表》時,「像」字恢復使用。在形象上相同或有某些共同點時用「像」。 二、干支紀年的常見錯誤是:丙戍年。 如:「千姿百態的狗,成了丙戍年賀卡的主角。」「丙戍」應為「丙戌」。戌,音「虛」,地支的第十一位,對應的屬相為狗。戍,音「樹」,義為防守,和地支無關。 三、社會熱詞的常見錯誤是:神州六號。 如:「神州六號是中華騰飛的象徵。」中國宇航員乘坐的飛船取名為「神舟」而不是「神州」。「神州」是中國的代稱。 四、出版物中容易混淆的字是:即/既。 如:「即來之,則安之。」「即來之」應為「既來之」。「即」,音「集」,有未然義;既,音「寄」,有已然義。兩字音近而義殊。 五、街頭招牌中常見的繁體字錯誤是:美發。 如:「美容美發中心」。濫用繁體字不合用字規範;即使用繁體字,「美髮」也不能寫作「美發」。「發」,音「ㄈㄚ」,是「出發」的「發」;「髮」,音「ㄈㄚˇ」,是「頭髮」的「髮」。兩字均簡化為「发」,但音、義並不相同。 六、常用文體中容易混淆的詞是:啟示/啟事。 如:「招聘啟示」「徵稿啟示」。「啟示」應為「啟事」。「啟事」義為公開說明某事,是一種公告性的文體;「啟示」義為啟發提示,和文體無關。 七、商品名稱中常見的錯誤是:哈蜜瓜。 如:「哈蜜瓜是甜瓜的一個變種。」「哈蜜」應為「哈密」。哈密瓜因新疆地名哈密而得名。 八、標點符號常見的錯誤是:信封上誤用括號。 如:「王偉先生(收)」。括號是用來標明註釋性文字的,「收」字並非註釋。 九、容易張冠李戴的引文是:「食色,性也。」 如:「孔子說『食色,性也』,至今仍被奉為至理。」事實上,「食色,性也」一語出自《孟子‧告子上》,它是告子而不是孔子說的。 十、文史知識常見的錯誤是:八國聯軍火燒圓明園。 如:「八國聯軍火燒圓明園是野蠻人的行徑。」圓明園是於1860年被英法聯軍搶掠並燒燬的。1900年八國聯軍入侵北京,肆意踐踏中國主權,其時圓明園已是廢園。

咬文嚼字:水果名十二問與答

圖片
一、有人說「沙田柚」的「沙田」應是「沙甜」,因為它肉質細嫩,入口化渣,風味濃郁,甘甜如蜜。這種說法對嗎? 答:不對,沙田是地名。廣西容縣沙田人夏紀綱將家鄉生產的蜜柚獻給乾隆皇帝品嚐,乾隆吃了連聲讚好,隨即賜名「沙田柚」。從此,沙田柚作為進貢朝廷的珍果,年年入朝,逐漸名揚四海。 二、天津鴨梨和天津的鴨子有什麼關係嗎? 答:鴨梨原產地是河北,已有2000多年的栽培歷史。鴨梨果呈倒卵圓形,靠近果柄的地方有一鴨頭狀突起,形似鴨頭,故名鴨梨。因主要在天津口岸出口,又稱天津鴨梨。為了聽起來文雅些,人們又稱「鴨梨」為「雅梨」。 三、西瓜,在我國多種植於南方,而不是種在西部,那它為什麼還叫「西瓜」呢? 答:西瓜原產於非洲,埃及栽培西瓜已有五六千年的歷史。據《新五代史·四夷附錄》記載,西瓜是從五代時由西域傳入中國的,因此得名為「西瓜」。 四、榴蓮是一種奇特的熱帶水果,其味濃郁,好之者垂涎欲滴,惡之者掩鼻欲嘔。其實,榴蓮營養豐富。一個榴蓮三隻雞,馬來西亞、泰國等地,病人、產婦均以榴蓮補養身子,榴蓮被當地人稱為「熱帶果王」。你知道「榴蓮」的名字是怎麼來的嗎? 答:相傳明朝鄭和率船隊三下南洋,離家日久,許多船員歸心似箭。一天,鄭和在岸上發現一堆奇果,拾得數個同大夥一起品嚐,多數船員稱讚不已,竟使思家的 念頭一時淡化了。有人問鄭和這種果叫什麼名字,他隨口說:「流連。」後來人們就根據「流連」將這種水果的名字定為「榴槤」。現在榴槤還有另一種寫法:榴 蓮。其實,榴槤只是記音,它和「蓮」是沒有關係的。 五、不少人將「哈密瓜」誤寫成「哈蜜瓜」,這是因為他們不瞭解哈密瓜中的「哈密」是地名。那麼「哈密瓜」是否只產於新疆哈密,別的地方都不產呢? 答:從名字上看,哈密瓜似乎只應產於哈密。其實,新疆能種此瓜之地不少,而且味道都不錯。但最早獲得「哈密瓜」名稱的新疆甜瓜卻產自鄯善。傳說,乾隆皇 帝吃了新疆進貢的甜瓜後問身邊的人:「這是什麼瓜?」那些人不知其名,只知是哈密王進貢來的,信口答道:「這是哈密瓜。」哈密瓜遂由此得名,迄今未變。據 說,乾隆吃的那個瓜產自鄯善,原是鄯善進貢給哈密王的。鄯善哈密瓜品質優異,因此鄯善被稱為「中國哈密瓜之鄉」。 六、楊梅是我國特產佳果,廣佈於長江以南各地。夏至前後,是楊梅上市的季節。楊梅果形如圓球,絳紅帶紫,甜中帶酸,是深受百姓喜愛的果中珍品。你知...

Wii是什麼東東?

圖片
最近常有朋友用MSN問我:「Wii是什麼?」,所以我乾脆弄了這篇文章,一了百了。 Wii為任天堂公司的家用遊戲主機。Wii是GameCube的後繼機種,屬於第七世代家用遊戲機,同時期的競爭對手是微軟的Xbox 360及Sony的PlayStation 3。 Wii最與眾不同的特色是它的標準控制器「Wii遙控器」。 Wii遙控器的外型為棒狀,就如同電視遙控器一樣,可單手操作。除了像一般遙控器可以用按鈕來控制,它還有兩項功能:指向定位及動作感應。前者就如同光線槍或滑鼠一般可以控制螢幕上的游標,後者可偵測三維空間當中的移動及旋轉,結合兩者可以達成所謂的「體感操作」。 Wii遙控器在遊戲軟體當中可以化為球棒、指揮棒、鼓棒、釣魚桿、方向盤、劍、槍、手術刀、鉗子…等工具,使用者可以揮動、甩動、砍劈、突刺、迴旋、射擊…等各種方式來使用。 體感操作的概念在以往的遊戲中已經出現過,但它們通常需要專用的控制器;將體感操作列入標準配備,讓平臺上的所有遊戲都能使用指向定位及動作感應,則可說是Wii的創舉。 概要 繼 紅白機(或稱 FC / Famicom)、超級任天堂(SFC / Super Family Computer)、任天堂64(Nintendo 64)及「GameCube」後,任天堂所推出的第五部家用遊戲機,其主要特色為前所未見的控制器使用方法、前代遊戲主機軟體下載販賣及待機時網路連線 等。 任天堂於2006年4月27日在其正式網站 宣佈了正式名稱。  『Wii』聽起來像是『we』(我們),發音亦相同,強調該主機老少咸宜、能讓一家大小都樂在其中的概念。名稱中的「ii」不僅象徵著其獨特設計的控制器,也代表人們聚在一起同樂的形象。   開發代號為 「 R e v o l ution」(革命),故 Wii 本體和周邊製品型號的開頭均為「RVL」。 硬體 Wii 主機的機體是自任天堂製造電視遊戲機以來最小的一部,大約僅有三個 DVD 外盒排放在一起時的大小,可水準或直立擺放,正式發售時將會隨包裝附上直立專用的擺放架。 遊戲機所使用的 CPU 及 GPU 分別與 IBM 、 ATI 共同開發,主記憶體採用 1T-SRAM ,目前詳細的性能未知。使用 12公分(cm)的 Wii 遊戲光碟(單層/雙層),及8公分的 GameCube ...

星星變老鼠‧NOVA變雅芳

圖片
中文裡有很多詞彙,倒過來讀,便成了截然不同的意思。 例如:花蓮 -> 蓮花 皮包 -> 包皮 面對 -> 對面 英文雖是拼音文字,也有一些類似的情況出現, 我特地將自己在日常生活中發現的幾個例子,提出來跟大家分享: NOVA(連鎖3C業者) -> AVON(雅芳) MILK -> KLIM(克寧就是將MILK倒過來做為其名稱) STAR -> RATS(老鼠的複數) DOG -> GOD(這個例子算是最經典的,也最廣為人知的。) STUN(打擊)-> NUTS(堅果;複數為睪丸的俗稱) TIP(小費) -> PIT(洞) KEEP -> PEEK(窺視) HOOP(呼喊) -> POOH(呸!) 如果你也有發現其他的例子,歡迎在回應中告訴我,謝謝!

原來長腿叔叔是小甜甜卡通的前身

圖片
長腿叔叔 ~76封書信譜出一段愛情童話 “我擅自替您取了「長腿叔叔」這個綽號,  那是因為我見到您的那一天,只看到長長的影子,  希望您不會介意,我很喜歡這個名字。” 【長腿叔叔】卡通風靡90年代的台灣,伴隨不少六、七年級生一同成長,但是你可知道這部卡通其實是【小甜甜】的原始版本? 【長腿叔叔】由美國同名小說【Daddy Long Legs】改編,故事主人翁茱蒂從小缺少關愛,卻喜歡幫助別人,她偶然獲得「史密斯先生」的資助,開啟了寫信給這位陌生叔叔的日子。 從少女時代到大學畢業,76封充滿童心和情感的書信,雖然從未被回覆,卻意外譜出一段愛情童話。 日本漫畫家五十嵐優美子將茱蒂的感人故事改編成【小甜甜】漫畫,之後又改編成同名卡通;民國68年,【小甜甜】卡通在台上映後造成轟動,以51%的收視率,成為台灣電視史上最強的少女卡通,且重播次數之多也創下紀錄。 小甜甜在孤兒院「伯尼之家」中長大,被神秘的安德烈家族「威廉老爺」收養,歷經數段感情波折,才發現真愛原來就在身邊。 以下是【長腿叔叔】與【小甜甜】的比較表: 長腿叔叔 小甜甜 民國八十年台視首播 民國六十八年華視首播 茱蒂於「約翰格利爾之家」長大 小甜甜於「伯尼之家」長大 「史密斯先生」收養茱蒂  「威廉老爺」收養小甜甜 茱蒂長大成為老師 小甜甜長大成為護士 「史密斯先生」愛上茱蒂 發現喜歡的阿利巴先生是「威廉老爺」 台灣近年來吹起懷舊卡通風,卡通【小英的故事】搬上電視,收視率竟比政論節目還高!公共電視即將於二月播出的【長腿叔叔】,是日本富士電視台的「世界名作劇場」系列的經典版本。「世界名作劇場」系列包括【小天使】、【湯姆歷險記】、【龍龍與忠狗】等雋永作品,這些動畫曾風靡台灣街頭巷尾;那段放學後趕著回家看卡通的日子,想必讓許多五、六年級生難以忘懷,而【長腿叔叔】的勵志愛情故事更帶給當時許多小女孩無限的幻想! 【長腿叔叔】改編自美國女作家珍威伯斯特(Jean Webster,1876-1916)在1912年完成的作品。珍的母親是【湯姆歷險記】的作者馬克吐溫的姪女,出身書香世家的珍從小鍾情寫作,她的作品充滿幽默與對社會下層階級的關愛。【長腿叔叔】所描述的孤兒院裡,雖缺乏物質卻充滿溫情,這正是珍的作品至今仍讓人感覺溫暖的原因。 公視(C...

第64屆金球獎得獎名單

圖片
第64屆金球獎(電影類)入圍暨得獎名單: 最佳影片 - 戲劇類 BEST MOTION PICTURE – DRAMA  【火線交錯】 BABEL  【刺殺巴比】 BOBBY  【神鬼無間】 THE DEPARTED  【身為人母】 LITTLE CHILDREN  【黛妃與女皇】 THE QUEEN 最佳影片 - 音樂、喜劇類 BEST MOTION PICTURE – COMEDY OR MUSICAL  【芭樂特:哈薩克青年必修(理)美國文化】   BORAT: CULTURAL LEARNINGS  OF AMERICA FOR MAKE BENEFIT GLORIOUS NATION OF KAZAKHSTAN  【穿著PRADA的惡魔】 THE DEVIL WEARS PRADA   【夢幻女郎】 DREAMGIRLS  【小太陽的心願】 LITTLE MISS SUNSHINE  【銘謝吸煙】THANK YOU FOR SMOKING 最佳導演 BEST DIRECTOR – MOTION PICTURE  柯林伊斯威特 CLINT EASTWOOD                 【硫磺島的英雄們】 FLAGS OF OUR FATHERS   柯林伊斯威特 CLINT EASTWOOD                 【來自硫磺島的信】 LETTERS FROM IWO JIMA  史蒂芬佛瑞斯 STEPHEN FREARS  【黛妃與女皇】THE QUEEN  阿利安卓崗札雷伊納利圖 ALEJANDRO GONZALEZ IÑÁRRITU  【火線交錯】 BABEL   馬丁史柯西斯 MARTIN SCORSESE  【神鬼無間】...