消費券 VS 消費卷

為了刺激消費、提振經濟,政府打算在明年一月發送「消費券」。不過我這篇文章並不是要討論消費券的使用範圍或效益,而是要告訴大家「卷」與「券」的差異。

許多人把消費券的券(ㄑㄩㄢˋ)唸成了卷(ㄐㄩㄢˋ),更有不少人是用錯了字,將消費券寫(打)成了消費卷,可能是因為用注音輸入法打ㄐㄩㄢˋ找不到「券」字吧。

在教育部的國語小字典裡,可以查到下面的資料:

【卷】卩-6-8
注音1.ㄐㄩㄢˋ  2.ㄐㄩㄢˇ  
解釋
1.(1)可自由舒捲的書畫。如:「手卷」、「畫卷」、「卷軸」。
(2)書籍。如:「手不釋卷」、「開卷有益」。
(3)書的分篇。如:「上卷」、「卷二」、「凡三卷」。
(4)考試用紙。如:「試卷」、「考卷」、「交卷」、「閱卷」、「答案卷」。
(5)機關單位的文書、文件。如:「卷宗」、「文卷」、「案卷」。
(6)量詞。A>用於計算字畫書籍的單位。如:「藏書三萬卷」。B>用於計算成卷物品的單位。如:「兩卷底片」、「三卷衛生紙」。
2.(1)將質地軟的物品彎轉成圓筒狀。通「捲」。如:「卷尺」、「卷起袖子」、「請把這幅國畫卷起來。」
(2)彎曲的。如:「卷雲」、「卷曲」、「卷鬚」。
(3)形狀彎曲或彎轉成筒形的東西。如:「煙卷」、「麻花卷」、「銀絲卷」。
(4)可產生卷曲效果的東西。如:「髮卷」。

【券】刀-6-8
注音ㄑㄩㄢˋ
解釋
(1)具有價值,可以買賣、抵押或轉讓的票據。如:「債券」、「禮券」、「證券」。
(2)可作為憑據的紙票。如:「點券」、「入場券」、「優待券」。

卷是ㄗ部六畫(總筆畫為八畫),券是刀部六畫(總筆畫為八畫);可自由舒捲的書畫或是書籍可以稱做「卷」,而具有價值,可以買賣、抵押、轉讓的票據或是可作為憑據的紙票,則是叫做「券」。

非常明顯地,政府要發給大家的是「消費券」 而非「消費卷」;在此呼籲各媒體,尤其是作為全民「發音榜樣」的新聞主播們,不要再念錯音、打錯字了。而看到此篇文章的朋友們,也請將「券」的正確發音與寫法告訴你的親朋好友們,謝謝各位!

同場加映:消費券完全指南



第一次文章登上funP首頁,把畫面貼上來紀念一下。

留言

色狼~~寫道…
這個有意思

讓我上了一課

尤其某些音都唸錯的傢伙
匿名表示…
請問有辦法辨識消費券的真偽嗎?
匿名表示…
真有意思,3600能幹什麼?就只能拿來補貼平常生活開銷,參觀一下http://tw3600.pixnet.net/blog吧!

這個網誌中的熱門文章

台灣老三台1978~1998懷舊西洋電視影集回顧

小甜甜生命中的五個男人